2008-05-14

Google Translate prekladá webové stránky do češtiny

Google Translate je produkt, ktorý prekladá slovíčka, celé vety, ale aj kompletné webové stránky. Teraz v jeho repertoári pribudlo deväť nových jazykov, medzi inými aj čeština. Ďalšou novinkou je skutočnosť, že funguje preklad medzi takmer ľubovoľnou dvojicou jazykov, a to vrátane reči našich západných susedov. "Doteraz bol k dispozícii len (...) medzi angličtinou a jednotlivými podporovanými jazykmi, výnimkou bol priamy preklad medzi nemčinou a francúzštinou."

3351
Foto: JG, november 2002

Používa sa štatistické spracovanie textu, čo produktu umožňuje 1) ľahšie sa "naučiť" celkom nové jazyky a 2) lepšie sa "vycibriť" v konkrétnom podporovanom jazyku. Dnes je štatistický prekladač ešte ako malé dieťa či študent začiatočník, ktorý robí mnohé chyby, ale bude sa zlepšovať. Môžu ho vylepšiť aj samotní používatelia -- keď na preloženej stránke ukážeme myšou na niektorú vetu, môžeme navrhnúť lepší preklad, Google sa bude učiť. Ako informuje Download Squad, "najužitočnejša nová funkcia je automatická detekcia jazyka -- už viac netreba zvoliť pôvodný jazyk stránky", ak ju chceme preložiť.

Angličania či Američania môžu odteraz sledovať aj české stránky a použiť smer čeština -> angličtina, chce to však ešte dopracovať. Text na titulnej stránke portálu Seznam "Po ránu šampaňské a jahody!" preložil Google ako "After wound champagne and strawberries!" a vyrobil aj mnohé ďalšie nezmyselné či nezrozumiteľné kvázianglické vety, v ktorých ostali české slová. Diskutéri na webe DSL si však všimli, že nadávky Google prekladá na jednotku s hviezdičkou. Inžinieri zjavne testovali poctivo... :-))

Google Translate je fajn na pochopenie centrálnych myšlienok textu (tu kostrbaté a miestami ťažko zrozumiteľné vety nevadia) a úplne vynikajúci je vtedy, keď narazíte napr. na čínsku alebo japonskú stránku, ktorá je inak pre našinca nezrozumiteľná.

Jardo Bengl z Google upozorňuje: "Malá poznámka: při zadávání českého textu k překladu je potřeba používat v textu háčky a čárky." A Martin Kováč zo serveru Živé.sk včera napísal článok, v ktorom nájdete návod a množstvo tipov pre prácu s touto službou.

Máte k dispozícii vynovený a učiaci sa slovník slovník. Zadarmo. Vyskúšať ho môžete na adrese http://translate.google.cz/